Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая
Найда, кровеня ступени, вползла в тамбур, Вовка распахнул дверь в коридор. На волчицу пахнуло парным запахом пищи, детского пота.
— Найда, Найдочка, сюда-сюда. — Вовка поджимал то одну, то другую окоченевшую ножонку. Псы, тесня друг друга, пестрой шубой закатились в тепло.
Наталья обмерла. Ей показалось, что собаки гонятся за Вовкой.
— Не бойтесь, не бойтесь. Это наша Найда и ее коллеги! Не бойтесь, — кричал Вовка, забегая в игровую комнату. — За ними гонятся злые гоблины. Хотят убить наших собак.
Оставляя мокрые следы на паласе, псы заполнили комнату. Окровавленная, в снегу, Найда забилась в дальний угол под фикус.
Псы окружили ее. Все они, разве что кроме Кабысдоха, когда-то жили в квартирах и эту комнату принимали за укрытие. Снег на собаках таял. Перебивая запахи подгоревшей каши, в садике густо запахло псиной.
«К нам в гости пришли собачки!» — Малыши вылезали из-за столов, оставляя тарелки с завтраком, бежали в игровую. Толпились у входа в комнату. Задние напирали, выталкивая передних в центр комнаты.
— Ребята, идите в столовую! Я не разрешаю. Они могут вас укусить. Кому говорю, марш все в столовую! — прибежала воспитательница младшей группы.
— А ну марш в столовую! Вова, Толик, Олег, Слава, Анжела!.. Вова! Быстро отсюда! — сорвалась на крик Наталья.
— Они не кусаются. Они добрые, — выкрикивал Вовка, чувствуя себя именинником. Он гладил и целовал Найду. Волчица сторонилась, оберегая раненый бок. В тепле рана начала кровоточить сильнее. На зеленом паласе расползалось темное пятно. Сеттер вилял хвостом, ластился к обступившим его ребятишкам.
Дети подныривали под руки воспитательниц, лезли к псам.
— Я их не боюсь, у нас овчарка Веста.
— А у нас тоже есть, Кучумка. Он мячик ловит.
— Ань, смотри, спаниель мне руку лижет. Щекотно так. Смотри, у него камни на ушах.
— Глупый, это репьи.
— Ребята, все. Собачкам надо отдохнуть. Вова, Женя, Коля, Света. Егоров Вова, ты меня слышишь? Выходим из игровой комнаты! — Наталья то и дело бросала взгляд в сторону страшной, покрытой бугристыми мышцами собаки. Майконг нервничал, то ложился, то вставал, застрявшая в передней лопатке дробь ярила его. Он перебирал на месте могучими лапами. Его красноватые, как у рыбы, навыкате глаза без век горели злобой.
— Наталья Ивановна, у Найды кровь капает. Она ранена. Смотри бок себе лижет. Ей больно… Перевязать надо.
— Какой красивый. Беляшка, дай лапу. Смотри, смотри. Он мне лапу дал!
Не упуская из вида пса с голыми глазами, Наталья взяла за руки двух девочек, вывела их в коридор.
— Быстро в столовую. Каша остынет. Быстро-быстро!
Так же за руки насильно вывели еще несколько ребятишек.
— Вова, Антон, кому говорю, быстро завтракать! — Когда Наталья повернулась к двери, таща за руки упиравшихся двух девочек, в дверях, загораживая выход, стоял Кинг. Пес не понимал, зачем он это делает. Чем меньше становилось в комнате детей, тем острее он чуял опасность. Пес инстинктивно загородил выход из комнаты так же, как инстинктивно перекрывает плотиной пересыхающий ручей бобер, чтобы сделать себе заводь.
Наталья с детьми хотела обойти его. Пес подвинулся, не давая ей пройти. Сбоку каждое ее движение стерегли налитые злобой рыбьи глаза Майконга. Наталья отступила.
— Девочки, идите сами. — Пес не пускал никого. Кто-то успел протащить в комнату тарелку с кашей. Спаниель лакал так, что во все стороны летели белые брызги. Девочки визжали от восторга…
Не пропустил в комнату Кинг и другую воспитательницу. Та замахнулась на него тряпкой. Кинг зарычал. Наталья видела, как Майконг вскочил, заперебирал передними лапами, как перед прыжком.
— Таня, Таня, не надо, уйди, — крикнула Наталья. «Господи, они взяли нас в заложники, — поняла она. — Это знак… Найда тогда раненая в садике. И теперь… Венька… Ребенок. Все разрешится здесь… Где же Венька?…»
Через минуту входная дверь растворилась. По колено в клубах холодного воздуха шагнул не Венька, а незнакомый парень в кожаной куртке без шапки. Это был Шило.
— Вот вы где, Тузики-Бобики. — Цепкими суженными глазами он глядел сквозь детей и сквозь Наталью на развалившегося на полу белого сеттера. — Иес-с! Мы сделали это!
Шило махнул рукой на Кинга:
— Тим-Бим, ну-ка, подвинься!
Кинг зарычал. Парень остановился.
— Братан, пусти миром, — попробовал Шило обойти пса сзади.
Кинг развернулся, зарычал сильнее. Из коридора кроваво мерцали рыбьи глаза.
Все остальное Наталья видела, как в страшном сне. Парень вдруг вытащил пистолет. И в ту же секунду Кинг повис в прыжке, всем телом ударил парня в грудь. Того отбросило к стене. Блестящий черный предмет упал на ковер. Она не видела, как метнулись из коридора рыбьи глаза. Парень дергался, будто кто его держал и медленно пятился к выходу. В клубах пара, валившего из открытой двери, Наталья увидела, как на ноге у парня повис страшный пес. Парень вывалился наружу. Пес с рыбьими глазами отцепился. Он весь дрожал. С клыков капала желтая пена.
«Дети, он сейчас начнет их рвать…» Наталья бросилась назад, но в дверях опять наткнулась на Кинга. Он преградил ей дорогу. Он не пускал ее больше к детям. У входной двери ронял пену с клыков Майконг.
Наталья попятилась, боясь повернуться к Майконгу спиной. Пятясь, она спиной открыла дверь кухни. Перед тем, как захлопнуть ее, взглянула в коридор. Майконг сидел у порога, скалился.
Полчаса назад она видела в окно, за псами гнались на машинах и снегоходах. Слышала выстрелы в парке. Теперь в ее сознании эта картина: и разъяренный Майконг, и овчарка, не пускавшая ее в игровую комнату к детям, — сошлись в страшную мысль: «Они, как люди, все понимают. Чтобы спастись, взяли детей в заложники…»
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава пятнадцатая ПЛЕН В НИЗИНЕ
Глава пятнадцатая ПЛЕН В НИЗИНЕ Местность изменилась. Больше не было зубчатых хребтов и вереска Горной страны; не было зеленых гор и овечьих пастбищ. Земля стала плоской, и высились на ней только «отвалы», или терриконы, — пустая порода из угольных шахт, ссыпанная в
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Брэд и Брай собрались и уехали уже несколько часов назад, но Джордж Ньютон все еще никак не мог оправиться от потрясения. Не осталось ни малейших шансов на то, что Брай и Брэд захотят теперь вложить деньги в «Освежители воздуха Ньютона». Джордж сидел в
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Период покоя в жизни мистера Ньютона длился действительно недолго. За несколько дней Чайковский, Чубби, Долли и Мо полностью оккупировали дом Ньютонов. Щенки обожали все грызть и жевать, и первым делом они опробовали свои зубки на обуви мистера
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Серым туманным утром щенки проснулись, голодные и закоченевшие от холода. Они сонно озирались вокруг, нюхали воздух и разминали лапки. Утро выдалось мокрое, с деревьев капала роса. Вокруг царила почти полная тишина: слышался лишь шорох ветра в ветвях да
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Четверо маленьких сенбернаров кувырком полетели в воду. На секунду или две они скрылись под водой, но потом на поверхности показались четыре круглых головы. Щенки фыркали и тявкали.«Ого! — воскликнул Мо. — Что случилось?»«Мы упали в воду!» — пролаял
Глава пятнадцатая РОМАН СОЛОМОНА
Глава пятнадцатая РОМАН СОЛОМОНА Как приятно, когда в доме живут две сиамские кошки, говорили люди, видя как они торжественной процессией направляются в огород, грозя бедой капустной рассаде, которую Чарльз только-только водворил на грядку, или чинно сидят в кресле,
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая По вечерам Танчура ждала, пока муж уснет, уходила в другую комнату, чтобы остаться с Ним наедине. Ее все время неудержимо тянуло в Нему. На девятом месяце беременности она вдруг стала испытывать то же самое, что может чувствовать женщина, охваченная
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Снежная крупа вперемешку с дождем секла Найду по ребрастым бокам. С мешком в зубах она как тень нищенки убегала все дальше и дальше от свалившегося с лошади властелина. Из мешка еще не выветрился запах щенячьей шерсти. Несколько недель Найда жила в омете
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая Найда, кровеня ступени, вползла в тамбур, Вовка распахнул дверь в коридор. На волчицу пахнуло парным запахом пищи, детского пота.— Найда, Найдочка, сюда-сюда. — Вовка поджимал то одну, то другую окоченевшую ножонку. Псы, тесня друг друга, пестрой шубой
Глава пятнадцатая РОЙ ПОПАДАЕТ В ЛОВУШКУ
Глава пятнадцатая РОЙ ПОПАДАЕТ В ЛОВУШКУ Люди, собравшиеся во дворе дома Саариненов, увидели, как Марке спускается с береговой гряды вместе с только что прибывшим старшим констеблем.— Тело Сату нашли в канаве, — авторитетно заявил кто-то.Все вытянули шеи, высматривая,
Глава пятнадцатая Направленная апортировка
Глава пятнадцатая Направленная апортировка В этом упражнении дрессировщик с собакой стоят между глухим барьером и «штакетником». За их спинами на дальней стороне площадки разложены три белые трикотажные перчатки — две по углам, одна в центре.Дрессировщик подает
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Обучение слалому
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Обучение слалому Образование — обучение тому, о чем ты даже и не знал, что ты этого не знаешь. Даниэль Бурстин К 11 месяцам Баз наконец начал взрослеть — и физически, и умственно. Ну да, он все так же любил мусолить свою мягкую игрушку-овцу, глядя на меня