Глава двадцатая. Русалки
Глава двадцатая. Русалки
Мы проснулись поздно, когда с озера уже слышались голоса байдарочников, а птицы так громко распевали песни, что и Дым нараспев протянул – Вста-авай! Есть хо-очется!
Слегка помятые, после долгого сна, мы вылезли из палатки. Озеро сверкало под солнцем, у противоположного берега тянулись цепочки байдарок. Дым забеспокоился и уже не протянул, а четко отдал команду – Пошевеливайся! Надо догнать и перегнать этих мастеров голубой дорожки! (Он непременно должен быть впереди всех).
Перекусив остатками ужина, мы демонтировали палатку, погрузили вещи в лодку и отчалили. Работай быстрее! – то и дело призывал меня Дым. – Лентяям не место на борту! Он не успокоился, пока мы не догнали и не перегнали цепочку байдарочников – те не очень и спешили, а мне пришлось потрудиться.
В полдень я подрулил к косе, похожей на муравейник – так густо ее облепляли разновозрастные рыболовы: от мальчишек и девчонок, до стариков и старух; все они не отрывали глаз от поплавков.
– Не подскажете, где нам лучше пристать на дневку? Где хорошее местечко? – тихо, чтобы не распугать рыбу, обратился я ко всем рыболовам сразу. – Хотелось бы ровную полянку, тенек, густую, пахучую сине-голубую траву, а над головой чтобы летали ласточки…
Рыболовы с невероятной поспешностью побросали орудия лова и громко, распугивая не только рыбу, но и всю живность в округе, посыпали на нас советы:
– Здесь везде красота!
– Застолбите полянку у плотины! Это рядом, рукой подать!
– У плотины лучше всего! Там ваш брат, байдарочник, всегда останавливается!
Один пожилой рыболов, вполне серьезно, предупредил:
– Учтите, там в запруде Русалки. Так что, особенно не шумите, а то еще распугаете. Они жуть как пугливые.
Мы с Дымом никогда не видели живых Русалок и, в некотором возбуждении, погнали к плотине.
Само собой, плотина оказалась не «рядом» – мы до нее добирались больше двух часов. По пути озеро то сужалось и перед байдаркой вырастали заросли камыша, то вновь разливалось и местами становилось таким мелким, что приходилось вылезать из лодки и тянуть ее, шлепая по щиколотку в воде.
Все это время Дым нетерпеливо крутил головой, высматривая речных красавиц – он не понял, что рыболов сказал «в запруде». Он понимает более трехсот слов (я специально считал), и конечно, таких, как «река, «озеро», «Русалки» (их не раз видел по телевизору в мультфильмах), но слово «запруда» слышал впервые. Видимо, он решил, что Русалки появятся сразу, как только мы отойдем от рыболовов и будут нас сопровождать до конца путешествия. Дым даже готовился к этой встрече, прихорашивался: разглаживал лапой усы, расчесывал шерсть на загривке.
Наконец, впереди показалась запруда – полуразвалившаяся деревянная плотина и рядом старая мельница. Перед плотиной озеро превратилось в обширный водоем, местами затянутый ряской. Повсюду виднелось множество водных растений: широкие, со сковородку, плавающие листья, всякие извивающиеся травы, которые закручивались в спирали и клубки, торчащие из воды стебли, похожие на граммофоны и индейские дротики. Это был настоящий тайник зелени, и в нем плавали… Русалки! Большеглазые, с великолепными хвостами, хозяйки запруды. Заметив нашу байдарку, они подплыли ближе и стали с любопытством разглядывать… Нет, не меня. Дыма! На меня они и не взглянули – наверняка, уже насмотрелись байдарочников вдоволь, я был для них балластом в лодке, не больше. А вот Дым! Они прямо пожирали его глазами.
Мой друг встревожился, привстал на «мостике» и уставился на необычных созданий. Потом внезапно просиял и повернулся ко мне – Ого! Видал?!
– Да, красивые пловчихи, – выдавил я и, чуть пошевеливая веслом, стал высматривать, где поудобней причалить.
А Дым уже разволновался не на шутку, глазами так и зыркал. Обычно сдержанный, он, от избытка чувств, вдруг разговорился – Смотри, смотри! Какая эта! Какая та! Он готов был вывалиться из лодки.
– Дым, держи себя в руках! Вернее, в лапах! Не отвлекайся, а то мы врежемся в плотину! – я призвал его к благоразумию, но – куда там! Он залез на «палубу», потянулся, сделал «ласточку», «шпагат», еще какую-то фигуру, и, задыхаясь от восторга, стал посылать Русалкам улыбки и пламенные взгляды.
А они меж тем уже водили хоровод вокруг лодки, и так и сяк переворачивались в воде – прямо зазывали моего друга поплавать с ними и, вроде, заманивали в глубину, хотели показать озерные царства.
Здесь замечу, что вообще-то Дым умеет плавать под водой и не раз это демонстрировал, когда замечал на дне что-либо железное. Как известно, таким умением обладают лишь собаки из породы водолазов – у них перепонки в ушах закрываются, как только пес погрузиться в воду. Дыму, конечно, попадала вода в уши, но, будучи несгибаемо мужественным, он терпел. Бывало, после ныряния, вылезет из воды, трясет ушами, наклоняя голову то в одну, то в другую сторону; потом отряхивается весь, начиная с загривка и кончая хвостом, чихает и кашляет, но чуть отдышится, снова лезет в воду и, если надо, ныряет. Такой отчаянный смельчак.
Но все это к слову. А в тот момент мой непоколебимый друг немного потерял свою волю. Русалки околдовали его – он перевесился с борта лодки и уже собрался нырнуть к ним, я еле успел схватить его за хвост.
Ну, а потом мы разгружали байдарку и волоком перетаскивали ее через плотину к узкому потоку – все, что оставалось от Великой после запруды. Там же, на отмели, готовили обед, который плавно перешел в ужин, поскольку уже начало вечереть.
За день я хорошо поработал веслом, размял мышцы и чувствовал себя блестяще, как никогда. А вот мой дружище загрустил. Даже отказался от обеда-ужина, влез на плотину и долго неподвижно стоял, всматриваясь в запруду. В лучах заходящего солнца он стоял, как памятник. Печальный памятник.
То, что Дым не стал обедать-ужинать меня не очень удивило – он часто устраивает «разгрузочные дни» (и потому всегда находится в отличной форме), даже ест траву, чтобы очистить желудок. Но в тот день, понятно, он отказался от еды по другой причине. Чтобы немного взбодрить друга, я затянул «Жил отважный капитан». Вообще-то Дым не любит музыку. Классику еще терпит, а от современной прячется под тахту. Исключение делает для песни про капитана. Ее он знает наизусть и, при случае, мы поем дуэтом.
Песня подействовала на раненое сердце моего друга. Он спустился с плотины, виновато вильнул хвостом, как бы извиняясь за минутную слабость, и стал мне подпевать – точнее, подвывать, вести второй голос. Довольно талантливо.
Закончив пение мы вдруг услышали аплодисменты – на плотине стояла группа туристов.
– Вот собрались перетаскивать лодки, но заслушались вашим пением, – сказали. – Вы артисты? Где можно вас еще послушать?
– Только у костра, – заскромничал я. – Да и в нашем репертуаре всего одна песня, ее вы уже слышали.
– О, а у этого певца медали! Он заслуженный артист! – воодушевилась одна байдарочница.
– Слушайте! А это не та собака, которая нашла гранату? – пролепетала другая.
Оказалось, бородатые поисковики успели прославить моего капитана. Но Дым отнесся к своей популярности с полным равнодушием; и ухом не повел, подошел к воде и стал считать рыбок.
Расхваливая моего друга, охая и ахая, байдарочники перетащили лодки и, попрощавшись, скрылись за поворотом реки.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава двадцатая ДОБЛЕСТНОЕ СЕРДЦЕ И РАЗЛУКА
Глава двадцатая ДОБЛЕСТНОЕ СЕРДЦЕ И РАЗЛУКА Два человека шли по дороге, на которую деревья в лунном свете бросали черный мрак.— Хорошо. Если тебе не нравится, Сниккерс, подыщи себе другую работу!Говоривший был рослый, плотного сложения мужчина. Плечи его бугрились под
Глава двадцатая
Глава двадцатая Пикап пробил деревянные двери склада, где размещался «Приют породистых домашних животных», словно снаряд, выпущенный из пушки, передний бампер ударился о столик, на котором лежал стальной поднос со шприцами. Шприцы взлетели в воздух, как рой рассерженных
Глава двадцатая
Глава двадцатая В тот же день, вечером, когда Эмили уже легла спать, а Тэд сидел в своей комнате и читал книжку, Райс решила прогуляться по берегу озера. Было еще не очень поздно, и на улице было довольно светло, так что Джордж и Элис отпустили ее — при условии, что Райс
Глава двадцатая
Глава двадцатая Варник, Вернон и Харви пришли в себя после сокрушительной стычки с четырьмя щенками. Харви уже совершенно не хотелось гоняться за кем бы то ни было, однако раны, полученные Верноном и Варником, лишь еще сильнее раззадорили негодяев на то, чтобы изловить
Глава двадцатая
Глава двадцатая На другой день егерь встретил у гаражей Славика Неретина.— Не знаешь, на баллистическую экспертизу пулю с карабином отправили? — спросил он участкового.— А зачем отправлять-то? — удивился Славик. — Он его распилил.— Как распилил?— Ствол отпилил и в
Глава двадцатая
Глава двадцатая Подкрылок бросил в сани одеревеневший на морозе труп Найды, притрусил сверху соломой. Ударил вожжей лошадь:— Но-о, волчья сыть, травяной мешок! — Он был в отличном настроении. Больничный завхоз за бутылку спирта попросил снять шкуру. Вид мертвой собаки в
Глава 6
Глава 6 Когда Нил и Эмили пришли к Джулии, все рабочие уже уехали.— Дом стал как новенький! — сказала Эмили.Миссис Бейкер улыбнулась.— Я так рада, что ремонт закончен, — сказала она. — Больше не придется путаться в проводах и проваливаться в дыры в полу.— Бен снова может
Глава 1
Глава 1 Эмили довольно ощутимо толкнула Нила в бок.— Чего же ты ждешь? Ну, давай же!— Только не понукай меня, ладно? — огрызнулся он на сестру. Нил с опаской заглянул в приемную ветеринарной клиники и вздохнул с облегчением: время было выбрано как нельзя более удачно.
Глава 3
Глава 3 Сиамская кошка? — Кэрол Паркер не поверила собственным ушам. — Но мы не можем содержать тут сиамских кошек! — Она выхватила у Нила конверт и стала внимательно изучать его содержимое.— По крайней мере, с бумагами все в порядке, — пробурчала она. — Но ты-то куда
Глава 4
Глава 4 Нил чувствовал себя не в своей тарелке. Собаки послушно трусили рядом, будто знали, что следует быть примерными до предела.За поворотом показался дом. Нил остановился, чтобы хорошенько осмотреться.«Гранж» оказался длинным серым четырехэтажным зданием с
Глава 5
Глава 5 Нил уныло брел к питомнику. Время от времени он звал Скай, но больше для очистки совести — она могла убежать куда угодно.Кэрол пила в кухне чай и смотрела, как рисует Сара. Если бы кто спросил у Нила, что изобразила его сестренка, он бы не задумываясь ответил, что
Глава 6
Глава 6 Не может быть! — воскликнула Эмили.— Очень даже может, — отозвался Нил. — Если фермер сразу позвонил в полицию… А я сказал ему, что мы из питомника. — Нил постоял, собираясь с духом, тряхнул головой. — Пойдем, нам пора.Не успели они закрыть за собой входную дверь,
Глава 7
Глава 7 Закрыть? Вполне возможно. Впрочем, думаю, что до этого не дойдет, — Боб похлопал Нила по плечу. — Пойдем. И постарайся улыбнуться, чтобы Эмили не расстраивать.Не успели они войти в дом, как из комнаты Сары раздался истошный крик.— Мамочка, мамочка! — девочка с ревом
Глава двадцатая. Погоня за бандой Татуированного
Глава двадцатая. Погоня за бандой Татуированного День начинался жаркий. Бензозаправка в Коломне находилась при въезде в город, так что разыскивать ее не пришлось. Залив бензин в бак и канистру, мы уже выезжали с площадки, как вдруг чуть в стороне увидели – кого бы вы
Глава двадцатая третья. Челкаш получает диплом врача
Глава двадцатая третья. Челкаш получает диплом врача Меня разбудил Челкаш; он уже был на ногах, вернее – на лапах; уткнувшись в дверное стекло и расплющив о него нос, он всматривался в опушку леса и виляющим хвостом лупил меня по лицу.Я приподнялся – к Малышу приближались
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ. Качели по-базовски
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ. Качели по-базовски Представьте себе то, что вы хотите. Смотрите на это, ощущайте это, верьте в это. Сделайте себе мысленную копию и приступайте к осуществлению. Роберт Кольер Базу было почти 15 месяцев, когда мы начали учить качели. Как упоминалось в гл.16, до