Глава 6
Глава 6
Не может быть! — воскликнула Эмили.
— Очень даже может, — отозвался Нил. — Если фермер сразу позвонил в полицию… А я сказал ему, что мы из питомника. — Нил постоял, собираясь с духом, тряхнул головой. — Пойдем, нам пора.
Не успели они закрыть за собой входную дверь, как из конторы послышался голос отца.
— Нил, это ты? Пойди-ка сюда!
Боб Паркер сидел за столом и беседовал с сержантом Мурхедом из местного отделения полиции — крепко сбитым пожилым мужчиной с ежиком седых волос на голове. Нил с ним встречался и раньше, но по-настоящему знаком с ним не был. Фуражка сержанта лежала на столе, рядом — раскрытый блокнот.
— Так, — сказал он, оглядев ребят. — Нил, Эмили. А это та самая собака?
Эмили так и застыла в дверях. Услышав слова сержанта, она потянула за поводок и подвела Скай поближе к столу.
Сержант внимательно осмотрел собаку и протянул было руку, чтобы вытащить из шерсти кусочек запекшийся крови. Скай попятилась и глухо заворчала. Сержант тотчас отдернул руку.
— Она очень напугана, сэр, — пояснил Нил.
Сержант молча кивнул, растер между пальцами сгусток, понюхал его и сделал пометку в блокноте.
— Так, а теперь я хочу услышать вашу версию.
Нил бросил вопросительный взгляд на отца — он не знал, что известно полицейскому.
— Начни с того места, как ты вышел со Скай из «Гранжа», — подсказал тот.
И Нил начал рассказывать. Сержант задавал множество вопросов, так что повествование изрядно затянулось. Скай все это время преспокойно лежала на полу, Нил не мог на нее нарадоваться. Вскоре вошла Кэрол с чашкой кофе для сержанта. Поставив ее на стол, она уселась в другом конце комнаты.
— Фермера зовут Джеффри Мильтон, — сообщил сержант, когда Нил закончил свой рассказ. — Вы встретились с ним у Козвей-Фарм; его земли тянутся вдоль Рукери-Лэйн. Он в ярости от того, что вы не позволили ему пристрелить собаку и увели ее без его согласия.
— Я ни за что не позволил бы ему пристрелить Скай! — воскликнул Нил. — Она вовсе не опасна.
— А мистер Мильтон считает по-другому. — Сержант отхлебнул кофе. — Но что самое интересное — вы поступили абсолютно правильно. Мистер Мильтон имеет право пристрелить на своей земле собаку, угрожающую жизни его овец, — но лишь в том случае, если нет другого способа ее остановить. Если же кто-то берет означенную собаку под свой контроль, он не имеет права в нее стрелять.
— Значит, все в порядке? — обрадовался было Нил.
— Нет, молодой человек, совсем не в порядке. Джеффри Мильтон нашел Скай на своей земле в тот момент, когда она крутилась около мертвой овцы. Больше того, на прошлой неделе у него таким же образом погибли еще две овцы. Что вы можете на это сказать?
— Ничего, — ответил Нил. — Неделю назад Скай была еще у мистера Брэдшоу.
Судя по реакции сержанта, тот никак не мог взять в толк, о чем идет речь, и Бобу пришлось пояснить, каким образом Скай попала в питомник.
— Короче говоря, — подытожил сержант, не отрывая глаз от блокнота, — собака жила на Рукери-Лэйн у хозяина, который, как известно, не мог за ней уследить.
— Все было совсем не так! — воскликнул Нил.
— Вот и расскажи мне, как все было.
Нил беспомощно развел руками.
— Извини, папа, но что нам делать? И что будет со Скай?
— Я точно знаю, не убивала она этих овец! — в глазах у Эмили блестели слезы.
— Успокойтесь, — сказал Боб. — Сержант, не могли бы вы сообщить нам, что гласит закон на сей счет.
— Конечно, — сержант сложил руки на коленях. — Если собака нарушает границы владений фермера и убивает или же ранит его скот… что эта собака и сделала…
— По словам мистера Мильтона! — отпарировал Нил.
Сержант кивнул.
— Если собака совершает такое деяние, то ее владелец несет полную ответственность. Его могут осудить и оштрафовать, а также взыскать с него стоимость причиненного ущерба.
— А что будет с собакой? — спросила Эмили. Девочка сидела на полу рядом со Скай и обнимала ее руками за шею, как будто пыталась закрыть своим телом.
— Одну минуту, я сейчас все расскажу. Итак, владельцем чаще всего является хозяин собаки, однако в нашем случае владелец передал ее другому ответственному лицу, и потому…
— Но он передал мне! — перебил сержанта Нил. — Я присматривал за Скай, — мальчик изо всех сил пытался унять дрожь в голосе. — Значит, это мне придется предстать перед судом?
— Нет. Тебе еще не исполнилось шестнадцать, и по закону отвечать придется главе семьи. То есть твоему отцу.
— Но это нечестно! — воскликнул Нил. — Ведь это я упустил Скай, это моя оплошность.
Отец с сержантом углубились в юридические дебри, а Нил не слышал ни слова. Ему было плохо как никогда. И зачем он только спустил Скай с поводка! Не сделай он этого, и ничего бы не случилось.
Тут Нил услышал, что отец заговорил о Скай, и заставил себя вникнуть в суть разговора.
— Посмотрите на нее, — говорил тем временем Боб. — Неужели вы хотите сказать, что эта собака такая злая?
Сонная, умиротворенная Скай смирно лежала на полу, положив морду на лапы.
— Нет, сейчас она не кажется злой, — согласился сержант. — Но вот что я вам скажу, мистер Паркер: я ни за что не подпустил бы к ней своих детишек.
— Так что с ней станет? — спросил Нил.
— Будет лучше, если она поедет со мной.
— Нет! — Эмили вскочила на ноги. — Ни за что!
— Нельзя ли оставить ее у нас? — спросил Нил. — Мы поместим ее в вольер. Она больше никуда не убежит.
— Однако один раз она уже убежала, — едко заметил сержант. Нил густо покраснел.
— Сержант, надеюсь, вы не причините ей вреда? — спросила Кэрол.
— Нет, с ней все будет в порядке. Мы присмотрим за ней до тех пор, пока суд не вынесет свой вердикт. О дате заседания вас известят.
— А что потом? — спросил Боб.
— Все зависит от того, какое решение примет судья. Возможно, он потребует, чтобы за собакой хорошо следили. С другой стороны… — сержант провел рукой по заметно поредевшим волосам. Похоже, он только сейчас осознал, что обсуждает вовсе не отвлеченный юридический вопрос. — Мне очень жаль, но судья может принять решение уничтожить собаку.
Провожали сержанта только Нил с отцом. Эмили разрыдалась, и Кэрол осталась ее успокаивать.
Вопреки ожиданиям, Скай не доставила сержанту ни малейших хлопот и спокойно дала подвести себя к машине. Видно, бедняга слишком устала, подумал Нил. Она немного поскулила, пока сержант открывал дверцу, а потом не раздумывая запрыгнула на заднее сиденье.

— Я вам позвоню, — сказал сержант.
— Пожалуйста, присматривайте за ней хорошенько, — взмолился Нил. И тут сержант впервые улыбнулся.
— Непременно. С ней все будет в порядке.
Фургон тронулся с места. На длинной умной морде Скай застыло удивленное выражение. Нилу казалось, что ее везут в темницу.
Машина уже скрылась из виду, а Нил с отцом так и стояли на дороге.
— Пап, зачем ты позволил ему забрать ее? — спросил Нил.
— С полицией лучше не ссориться, — отозвался Боб Паркер. — У нас и так хватает неприятностей.
— Прости, пап, мне очень жаль, — тихо сказал Нил, глядя себе под ноги.
— Давай-ка раз и навсегда покончим с этим вопросом, — Боб решительно повернулся к сыну. — Ты не сделал ничего плохого, Нил. Конечно, не следовало спускать Скай с поводка, но кто из нас не ошибается. А из того, что нам сегодня наговорили, еще вовсе не следует, что Скай опасна для окружающих. — Он провел рукой по волосам. — Чем угодно готов поклясться, что она вполне безобидна. Да, своенравная, непослушная, но никак не злая.
— Пап, как ты думаешь, это она загрызла тех овец?
— Не знаю, Нил, честное слово, не знаю, — задумчиво произнес Боб.
Отец с сыном медленно направились к дому.
— А вдруг они решат ее усыпить? И что мы тогда скажем мистеру Брэдшоу, ведь он так ее любит, — сказал Нил.
— Ты прав. Но даже если ее не усыпят, ей будет очень трудно найти новых хозяев, ведь мне придется им все рассказать — вот что самое ужасное.
— И когда истекут два месяца, ее все равно усыпят, — печально подытожил Нил.
Боб не ответил, да и что тут можно сказать? У Скай нет ни малейшего шанса, подумал Нил.
— Это еще только полбеды…, — начал было Боб и замолчал.
— Что случилось, пап?
Боб покачал головой.
— Нет, сынок, не хочу тебя расстраивать.
— Если не скажешь, я еще больше расстроюсь.
Они уже подошли к дому. На ступеньках Боб остановился.
— Хорошо… только Эмили ничего не говори, ладно? Вот какое дело, сынок. Меня могут обвинить в халатном отношении к своим обязанностям, ведь я плохо следил за злой собакой. И что мне скажут, когда придет время продлевать разрешение на содержание питомника, как ты думаешь?
У Нила засосало под ложечкой. Такого он не мог представить себе даже в самом кошмарном сне.
— Ты хочешь сказать, что наш питомник могут закрыть?

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава 1
Глава 1 Принц мчался по пляжу; длинные уши и волнистая шерсть развевались на ветру.— Подожди меня, Принц! — закричал Зино. — Не смей убегать!Золотистый коккер-спаниель обернулся к хозяину и призывно залаял.— Я же и так изо всех сил стараюсь от тебя не отстать, —
Глава 1
Глава 1 Неожиданный стук в дверь переполошил семейство Паркеров. Был вечер, половина девятого. Сэм с громким лаем первым бросился в холл. Вслед за ним, заливаясь радостным смехом, засеменила пятилетняя Сара.— Я открою! — крикнул Нил. — Замолчи, Сэм! Тихо! Это и к тебе
Глава 2
Глава 2 — Понимаете, — говорила в трубку Эмили, — если мы не сумеем в ближайшее время пристроить Любимчика и Сосиску, я просто не знаю, что с ними будет дальше…Голос девочки звучал взволнованно, в нем слышалась трогательная забота о несчастных щенках. Нил подумал, что
Глава 3
Глава 3 Когда вся компания добралась, наконец, до приюта, Нил взглянул на часы.— Какой ужас! — простонал он. — Я совсем забыл про фотографа! Эмили страшно рассердится, ведь я обещал ей помочь убраться…Мальчик завел собак в вольеры и поспешил в дом помогать сестре. Но
Глава 10
Глава 10 Миссис Макчудорик стала водить Шебу в школу на Королевской улице. Вначале малышка нервничала, но, поскольку рядом всегда был Бен, постепенно успокоилась. Вскоре все заметили в ней перемены.— Пуделя будто подменили, — заметила Кейт Магуайр в субботу, накануне
Глава 5. ЧТО С НИМ?
Глава 5. ЧТО С НИМ? Теперь, когда утекло столько времени и пронеслось много неизмеримо важнейших событий, вспоминать о том, что связано с мирными ушедшими днями, было приятно и дорого. Эх, жаль, нет доктора, чтобы посмеяться вместе. Но он еще поприветствует Яранга и его
Глава 6. ЧТО С НИМ?!
Глава 6. ЧТО С НИМ?! Только один раз в прошлом, пять лет назад, было нечто подобное. То был первый случай, когда он показал свой нрав, так сказать, свое личное и чрезвычайно субъективное отношение к событиям. Надя также ломала голову, пока все не разъяснилось. Впрочем, до конца,
Глава 5. ЧТО С НИМ?
Глава 5. ЧТО С НИМ? Теперь, когда утекло столько времени и пронеслось много неизмеримо важнейших событий, вспоминать о том, что связано с мирными ушедшими днями, было приятно и дорого. Эх, жаль, нет доктора, чтобы посмеяться вместе. Но он еще поприветствует Яранга и его
Глава 6. ЧТО С НИМ?!
Глава 6. ЧТО С НИМ?! Только один раз в прошлом, пять лет назад, было нечто подобное. То был первый случай, когда он показал свой нрав, так сказать, свое личное и чрезвычайно субъективное отношение к событиям. Надя также ломала голову, пока все не разъяснилось. Впрочем, до конца,
Глава 2
Глава 2 На следующее утро, в субботу, все семейство Паркеров собралось за большим кухонным столом. Черно-белый бордер-колли Сэм примостился в ногах, чтобы не пропустить ни единой крошки — он работал не хуже пылесоса.Нил незаметно скормил ему кусочек колбасы. Кто бы мог
Глава 3
Глава 3 Сиамская кошка? — Кэрол Паркер не поверила собственным ушам. — Но мы не можем содержать тут сиамских кошек! — Она выхватила у Нила конверт и стала внимательно изучать его содержимое.— По крайней мере, с бумагами все в порядке, — пробурчала она. — Но ты-то куда
Глава 4
Глава 4 Нил чувствовал себя не в своей тарелке. Собаки послушно трусили рядом, будто знали, что следует быть примерными до предела.За поворотом показался дом. Нил остановился, чтобы хорошенько осмотреться.«Гранж» оказался длинным серым четырехэтажным зданием с
Глава 5
Глава 5 Нил уныло брел к питомнику. Время от времени он звал Скай, но больше для очистки совести — она могла убежать куда угодно.Кэрол пила в кухне чай и смотрела, как рисует Сара. Если бы кто спросил у Нила, что изобразила его сестренка, он бы не задумываясь ответил, что
Глава 6
Глава 6 Не может быть! — воскликнула Эмили.— Очень даже может, — отозвался Нил. — Если фермер сразу позвонил в полицию… А я сказал ему, что мы из питомника. — Нил постоял, собираясь с духом, тряхнул головой. — Пойдем, нам пора.Не успели они закрыть за собой входную дверь,
Глава 7
Глава 7 Закрыть? Вполне возможно. Впрочем, думаю, что до этого не дойдет, — Боб похлопал Нила по плечу. — Пойдем. И постарайся улыбнуться, чтобы Эмили не расстраивать.Не успели они войти в дом, как из комнаты Сары раздался истошный крик.— Мамочка, мамочка! — девочка с ревом
Глава 8
Глава 8 На следующее утро, ни свет ни заря, Нил с Крисом уже крутили педали в сторону Рукери-Лэйн, а верный Сэм трусил рядом. Эмили тоже хотела поехать, но потом решила остаться, чтобы помочь родителям — в питомнике был большой наплыв посетителей.И вот уже ребята стоят у