Глава 7

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 7

Нил собирался рассказать родителям об автомобильной погоне, но его отвлекли дела, и вскоре он позабыл об этом происшествии.

— Мам, а чья это машина стоит перед нашим домом? — спросил мальчик, заходя на кухню вместе с Крисом.

— Ты не представляешь, сколько людей пришло сегодня к нам за Любимчиком и Сосиской! — сообщила ему Кэрол, перебирая огромную стопку бумаг.

— Замечательно! — обрадовался мальчик. — Жаль, что мне не удалось прийти пораньше, я бы вам помог.

— Мне пришлось предоставить выбор хозяев для щенков Бобу и Эмили, — сказала миссис Паркер. — Если бы все решала Эмили, щенки остались бы у нас навсегда! Ты бы видел, как она придиралась к каждому гостю! Все ей было не так! Наверное, она не может забыть того, что случилось с Солдатом. Как он, кстати?

— Плох, — печально ответил Нил. — Попадись мне тот, кто над ним так поиздевался, я бы разорвал его на куски!

Голос мальчика дрожал от злости. Мать решила сменить тему и рассказать сыну что-нибудь приятное.

— Смотрите, — указала она на семейство, стоявшее во дворе, — очень симпатичные люди. Думаю, Эмили наконец решится отдать им одного из щенков. Это их машина стоит на улице.

Крис и Нил побежали на крыльцо. Боб Паркер и Эмили провожали гостей. Эмили решилась-таки отдать щенка этим людям. Их было четверо: родители и двое детей — мальчик и девочка. Девочка держала на руках извивающегося непоседу Любимчика.

— Обоих пристроили? — спросил сестру Нил, когда машина отъехала.

— Да, — ответила внезапно притихшая Эмили. — Это ужасно, я уже по ним скучаю! Папа обещал через неделю навестить щенков и узнать, все ли с ними в порядке.

— Не грусти, Эмили, — успокоил девочку отец. — Ты получила то, что хотела. Оба щенка теперь будут жить в семье, у них хорошие хозяева. Ради этого мы все и старались.

— А вы всегда потом их навещаете? — поинтересовался Крис.

— Обязательно, — подтвердил мистер Паркер. — Мы должны убедиться, что собаке хорошо в новом доме и что у хозяев нет дурных мыслей на ее счет. Если возникает хоть малейшее подозрение, мы стараемся вернуть собаку в приют.

Боб Паркер помолчал немного, а затем обратился к Нилу:

— Ты навещал сегодня Джесси? — спросил отец.

— Как она?

— Еще нет, — признался мальчик, — не было времени. А мистер Хардинг тебе звонил?

— Нет, — покачал головой отец, — но я уверен, он позвонит сразу же, как только приедет. Он, наверное, очень скучает по Джесси. Обратил внимание, какое между ними взаимопонимание?

— М-да, — согласился Нил.

— Правда, он, кажется, ошибся насчет щенков, — заметил мистер Паркер. — У Джесси сегодня сильно раздулся живот. Это обычно случается не раньше, чем на восьмую неделю. А вся беременность длится около девяти недель, точнее, шестьдесят три дня.

— В таком случае, он заберет ее как раз вовремя, — сказал Нил.

— Наверно, — согласился отец.

Во двор выбежала миссис Паркер, вид у нее был взволнованный.

— Только что звонил Майк Тернер, — сообщила она.

— Он говорит, что Солдат не протянет до утра.

— О, Господи! — в отчаянии закричал Крис.

— Я подумала, что вы захотите снова съездить к нему, — обратилась мать к Нилу. — Папа отвезет вас.

Крис и Нил переглянулись и помчались в дом. Эмили посмотрела на мать, спрашивая разрешения, и побежала вслед за мальчиками.

— Боюсь, у него началась пневмония, — сказал ребятам ветеринар. — Мы сделали все от нас зависящее, но пес слишком слаб, чтобы побороть болезнь. Бедняга…

— Осталось недолго? — спросил Нил.

— К сожалению, да, — признался врач. — Можете сходить к нему, а мы с вашим отцом будем у меня в кабинете.

Дети прошли сквозь двойные двери в терапевтическое отделение. Они сразу же заметили Солдата, лежавшего в специальной клетке. Тяжело было слышать частое, прерывистое, хриплое дыхание несчастного страдальца.

— Нил… — только и смогла вымолвить Эмили, беря брата за руку.

Нил обнял сестру за плечи, чтобы успокоить ее. Крис гладил Солдата по голове.

— А я-то думал, что сумел тебя спасти! — произнес мальчик упавшим голосом. — Как бы мне этого хотелось!

В тот же миг пес пошевелился и глубоко вздохнул, а через секунду он перестал дышать.

Эмили побледнела. Она прижала руки к лицу, и испуганно взглянула на брата. Нил громко позвал ветеринара. Врач перенес пса на стол и осторожно осмотрел его. Слегка приподняв голову Солдата, Майк заглянул ему в глаза. Со вздохом врач опустил голову пса на стол и накрыл умершего простыней.

— Вот и все, — сказал он притихшим детям. — К сожалению, я не смог ему помочь. Найдите меня, когда попрощаетесь. Я буду у себя.

Нилу стало нехорошо. Никогда раньше он не видел, как умирает собака. До появления Сэма, у Нила была другая собака по кличке Рыжик. Под старость пес заболел, и его пришлось усыпить. Но мальчик был в то время слишком мал и ничего не понял.

На Нила накатил приступ неистовой злости. Мальчику показалось страшной несправедливостью, что они так и не смогли узнать, кто хозяин Солдата и кто посмел так ужасно обойтись с несчастным животным. Мальчик был убежден, что смерть собаки не должна остаться безнаказанной, хотя этим пса уже не вернешь. Нил твердо решил во что бы то ни стало найти виновного.

Во дворе ветеринарной лечебницы было небольшое кладбище для животных.

— Можно похоронить там Солдата, — предложил Майк Тернер. — Мы не нашли его хозяина, но пес заслужил достойные проводы.

Мистер Паркер и Нил обсудили этот вопрос с остальными членами семьи, и все решили, что именно так и следует поступить.

Боб и Майк выкопали могилку под грушевым деревом в дальнем углу сада. Сара нарисовала Солдата, с крылышками и венцом на голове.

— Так он сразу же попадет в рай, — заверила всех малышка.

Тело пса, завернутое в белую простыню, осторожно опустили в яму. Нил хотел произнести прощальное слово, но вдруг понял, что не сможет. Тогда заговорил Крис.

— Мы собрались сегодня, чтобы почтить память Солдата, — произнес мальчик, стоя над свежевырытой ямой. — Он был ранен в бою и мужественно держался до самого конца. Спи спокойно, Солдат.

Воцарилась тишина. Майк забросал могилу землей и аккуратно разровнял землю. Пожелтевший кленовый лист плавно опустился на небольшой холмик. Сара громко заплакала, и мать обняла ее, стараясь успокоить.

— Спасибо за все, Майк, — поблагодарила ветеринара миссис Паркер. — Где бы ни был сейчас.

Солдат, я уверена, что он попал в более счастливое место.

Кэрол позвала ребят, и они отправились домой.

— Что ж, — сказал Боб Паркер поздним вечером того же дня, — очевидно, мистер Хардинг не придет сегодня за Джесси. Я попробовал дозвониться до него по номеру, который он оставил нам, но было все время занято. Тогда я связался с оператором. Она проверила номер и сообщила мне, что телефон неисправен.

Нил закусил губу. Он не был уверен, стоит ли рассказывать родителям о том, что они с Кейт проверили адрес Хардинга.

Мальчик решил промолчать. Ему хотелось самому разгадать эту загадку. За последние дни произошло так много событий, что история с несуществующим домом отошла на второй план. Несмотря на все странности, связанные с мистером Хардингом, вся семья была почему-то уверена, что тот непременно явится за своей собакой.

— Что же теперь делать? — спросил мальчик у родителей.

— Давайте подождем до завтра, — предложил мистер Паркер. — Возможно, отложили рейс.

Нил искренне надеялся, что с хозяином Джесси не произошло ничего более серьезного.

Все следующее утро Нил был занят уроками. Хардинг так и не появился. Днем мальчик решил навестить Джесси. Он боялся, что хозяин коричневой собаки может в любой момент забрать ее, и не будет времени с ней попрощаться. Добравшись до клетки Джесси, мальчик обнаружил там маленького йоркширского терьера. Нил побежал в кабинет. Кэрол работала за компьютером.

— Мам, а где же Джесси?

— Мы перевели ее в другой павильон, в центр спасения, — усталым голосом ответила миссис Паркер, не отрывая глаз от экрана.

— Но так нельзя! — возмутился Нил. — Она же не бездомная!

— У нас не было выбора, сынок, — пояснила Кэрол. — В приюте все вольеры заняты, а к нам поступила еще одна собака.

Нил не стал протестовать. Он знал, что мать права. Кому-то понадобилось оставить в приюте собаку, а Джесси занимала клетку, вот ее и пришлось переместить.

— Не волнуйся, Нил, — успокоила мальчика миссис Паркер, — ты же знаешь, что со всеми собаками мы обращаемся одинаково хорошо. Мы будем по-прежнему заботиться о Джесси. Считай, что она сменила комнату в гостинице.

Нил улыбнулся.

— Ты права, — сказал он. — Пойду, навещу нашу красавицу. Может, выведу ее погулять.

— Только смотри, чтобы она не переутомилась, ладно? — попросила мальчика мать. — Пусть идет с такой скоростью, как ей захочется, не подгоняй ее. Она сама подскажет, что устала и хочет домой.

— Хорошо, мам, пока! — заторопился Нил.

Кажется, Джесси очень понравилось на новом месте. Подойдя поближе, мальчик увидел, что собака кружит по клетке и скребет когтями по полу. Она собирала солому, устраивая себе удобное ложе.

— Пойдем погуляем, Джесси, — позвал Нил.

Собака подняла голову и радостно гавкнула. Нил взял поводок и открыл клетку. Джесси послушно пошла за мальчиком.

Нил счел, что будет несправедливо, если он пойдет гулять с Джесси и не возьмет с собой Сэма. Пес и так обижался и ревновал хозяина к коричневой собаке. Мальчик позвал пса, и колли тут же примчался к хозяину.

Нил уже собирался покинуть двор, как вдруг ворота распахнулись, и во двор верхом на велосипеде ворвался Крис. Он влетел так стремительно, что стукнулся колесом о камень и чуть не перевернулся.

— Нил, скорее идем! — закричал приятель, даже не поздоровавшись. — Скорее! Ты должен это увидеть!

— Что? — удивился Нил.

— Нечто совершенно невероятное! — озадачил мальчика Крис. — Идем, ты просто не поверишь своим глазам!