Глава восьмая
Глава восьмая
Наступило утро, и в сарае становилось всё светлее. Пират заметил, что солнечный свет проникал внутрь не только из-под двери. А вдруг где-то наверху есть открытое окно или дырка, через которые можно выбраться наружу? Наверное, они слишком высоко, гораздо выше, чем окно в комнате Скарлетт, подумал котёнок. Но тогда под окном лежало много игрушек, и он с лёгкостью забрался на подоконник. В сарае тоже лежало много разного хлама: груды стульев, скамейки и несколько больших матов. Он обязательно должен найти способ забраться наверх!
Пират был уверен, что Скарлетт его ищет, – почти уверен. Пока котёнок, свернувшись калачиком, лежал на матах, он понял, что сарай находился вдалеке от школы, на самом краю спортивной площадки. А что, если Скарлетт об этом не знала? У Пирата не было времени ждать, пока за ним кто-нибудь придёт, – он должен был выбраться из сарая сам.
Котёнок вытянул лапки – утром они болели гораздо меньше. Затем Пират забрался на кучу матов и на трясущихся ногах прыгнул на старую деревянную скамейку. Это был первый шаг…
* * *
– Откуда начнём? – спросила Иззи, когда они вышли на площадку перед школой.
– Я не знаю. Может, нужно найти Джексона и рассказать ему, что девочки видели Пирата? – предложила Скарлетт. Она очень хотела начать поиски. – Вчера папа звонил в школу, помнишь? Он разговаривал с миссис Люси, она спросила у других учителей, но Пирата никто не видел. Это значит, что котёнок не бродил вокруг школы и не искал меня.
Иззи нахмурилась:
– Мне до сих пор кажется, что его где-то заперли, но…
Скарлетт кивнула:
– Да, я думаю, ты права! Скорее всего так и есть, но только где?
Иззи покачала головой:
– Я не знаю. Может, в шкафах в классе? Как ты думаешь, если мы попросим миссис Люси, мы сможем зайти в кабинет и проверить шкафы? Ой нет, звонок на урок!
Скарлетт взволнованно огляделась: ученики собирали вещи и торопились на урок.
– Я не могу сейчас пойти в школу! Не могу! Пират где-то рядом, я это чувствую!
Иззи похлопала подругу по плечу:
– Всё будет хорошо. Мы скажем миссис Мэйсон, что Пират может быть где-то на территории школы. Нам нужно идти, Скарлетт, иначе у нас будут проблемы.
Скарлетт это совсем не волновало, но она понимала, что Иззи права. Может быть, лучше спросить у миссис Уилсон, что теперь делать? Завуч рассказывала, что в детстве собака провожала её в школу, она наверняка поймёт.
Но миссис Уилсон разговаривала с другим учителем. Когда Скарлетт заглянула в приоткрытую дверь, она махнула девочкам рукой.
Миссис Мэйсон поздно пришла в класс. Она принесла с собой кучу разноцветных спортивных нагрудников с номерами и, казалось, была совсем не настроена говорить о котятах.
– О, дорогая… Что ж, вы сможете поискать котёнка на перемене, – ответила она немного отстранённо, когда девочки попытались объяснить ей, в чём дело. – Пожалуйста, садитесь за парту.
Садиться за парту?! Скарлетт собиралась было возразить, но миссис Мэйсон отвернулась и больше не смотрела в её сторону.
– Ребята, у меня хорошие новости! Мы начинаем подготовку к спортивному празднику, поэтому в расписании появились дополнительные уроки физкультуры. Первый урок уже сейчас. Давайте отметим всех присутствующих. – С этими словами она открыла классный журнал. – Где Кейша? Она всё ещё болеет?
– Я не хочу заниматься физкультурой, – в отчаянии прошептала Скарлетт. – Мне нужно искать Пирата!
– Физкультура! – Иззи подтолкнула подругу локтем. – Так я и думала! Пират заперт в сарае, Скарлетт!
– О чём ты говоришь? – воскликнула Скарлетт, её глаза стали наливаться слезами.
– На краю спортплощадки стоит сарай, где мистер Ларкин, наш школьный сторож, хранит всякую рухлядь. Вчера он принёс оттуда стулья в школу, я слышала, как он рассказывал кому-то, что сильно промок.
– Так сарай был открыт? – от волнения у Скарлетт перехватило дыхание, а глаза расширились.
Иззи кивнула:
– Наверняка.
– А теперь бегите в раздевалки и переодевайтесь в спортивную форму, – велела миссис Мэйсон. – Будем заниматься физкультурой в спортзале, на улице мокро.
– Я не буду переодеваться, – сказала Скарлетт. Она так свирепо посмотрела на Иззи, будто та собиралась её отговаривать. – Я пойду искать Пирата!
Иззи вздрогнула:
– Я пойду с тобой. Вперёд!
Они выбежали из класса раньше остальных ребят. Иззи схватила Скарлетт за руку:
– Сюда! Тут сбоку есть дверь, бежим! – Она подтолкнула подругу в коридор и открыла неприметную дверцу, о существовании которой та даже не знала. – Это самый короткий путь к спортплощадке.
– Эй, Иззи! – крикнул кто-то. – Мы будем заниматься в школе, а не на улице. Ты до сих пор не переоделась!
Но Иззи и Скарлетт ничего не слышали – девочки уже бежали по мокрой траве.
* * *
Пират стоял на старом стуле, раскачивающемся от каждого движения. Он почти добрался до цели и уже видел узкий деревянный подоконник и грязное окно. Ветер сильно бил в стекло, и казалось, что оно вот-вот разобьётся. Если бы он мог забраться наверх, то обязательно бы выбрался на улицу!
Котёнок пытался сохранить равновесие, балансируя на краю стула. Он долго и упорно карабкался вверх по куче лежащих друг на друге матов. Если он не сможет допрыгнуть до окна, то вряд ли у него найдутся силы пройти весь путь заново. Пират устал и проголодался, и у него очень болели лапы.
Пират задумчиво пошевелил усами – он пытался рассчитать свой прыжок. Прыгать придётся гораздо дальше, чем ему когда-либо приходилось. Деревянная полоска подоконника была очень узкой, но ведь это путь к свободе… Как только он выберется, то сразу побежит домой и будет ждать Скарлетт там. Главное, чтобы кошачья дверца была не заперта.
Котёнок напряг мышцы для прыжка и прицелился – он немного дрожал, пытаясь собрать остатки сил и найти немного храбрости. Вдруг Пират навострил ушки: он услышал голоса! Кто-то разговаривал совсем рядом с сараем!
– Пират! Пират, ты здесь? Иззи, дверь заперта?
Это была Скарлетт!
Котёнок пронзительно и отчаянно замяукал. Услышав голос хозяйки, он тут же перестал беспокоиться о том, что подоконник был слишком узким. Он запрыгнул на него и начал изо всех сил скрести коготками по оконной раме. Он встал на задние лапы, опёрся передними о стекло, продолжая отчаянно мяукать.
– Я его слышу! Он в сарае, Иззи! Ты была права!
– Дверь заперта. Пойду позову мистера Ларкина.
Раздался звук удаляющихся шагов, и Пират очень испугался. Они его не услышали и теперь уходят!
– Всё хорошо, Пират! Ты где?
С улицы доносились какие-то звуки, и Пират прижался носиком к грязному стеклу, стараясь понять, что там происходит.
Скарлетт забралась на узкий выступ и заглянула в окно:
– Я тебя вижу, Пират! Это же ты! Ой, как же я волновалась! Не могу поверить, что ты смог вылезти из окна! – Она с облегчением улыбнулась. – А теперь ты хочешь выбраться наружу и из этого окна, да, глупыш?
Пират мяукнул и снова заскрёб лапами, но окно не поддавалось. Как же он сможет попасть к хозяйке?
– Мистер Ларкин! Вот и ключи!
Лицо Скарлетт исчезло из окна. Вдруг Пират услышал, что дверь заскрипела, и он тут же оглянулся – наконец-то она открылась!
Радостно пискнув, он снова прыгнул на шатающийся стул, на гору матов, а оттуда – прямиком в объятия Скарлетт. Котёнок радостно мурлыкал, тёрся о щёки девочки и мурлыкал ещё громче.
– Иззи! Скарлетт! Что вы здесь делаете? О боже, неужели котёнка заперли здесь? – Обеспокоенная миссис Мэйсон вбежала в пыльный сарай.
– Он просидел здесь всю ночь, – ответила девочка, дрожа. – Миссис Мэйсон, пожалуйста, можно я позвоню папе? Можно я отнесу Пирата домой?
Миссис Мэйсон кивнула:
– Конечно, а лучше отнеси его в учительскую. Надеюсь, он больше не попытается сбежать.
Девочка погладила котёнка – Пират прижался к ней всем тельцем, будто не собираясь отпускать хозяйку, – и тихо сказала:
– Надеюсь.
– Котёнок сильно промок под дождём, а потом долго сидел взаперти. Может, он больше не будет убегать из дома? – предположила Иззи.
Скарлетт кивнула.
– Мне кажется, он хочет домой, – согласилась она, чувствуя, как маленькие коготки впиваются в её свитер. – Обещаю, что больше никогда тебя не потеряю, – прошептала девочка. Усы котёнка приятно щекотали лицо. – Я всегда буду о тебе заботиться.
* * *
– Я так рада, что мама разрешила мне пойти домой вместе с тобой, – вздохнула Иззи с улыбкой и подула на кружку с горячим шоколадом.
Скарлетт кивнула, поглаживая Пирата. Котёнок свернулся клубочком у неё на коленках и крепко вцепился коготками в юбку девочки – он не хотел её отпускать.
– Если бы не ты, мы бы никогда не узнали, где Пират. Он мог просидеть взаперти очень долго, до тех пор, пока мистер Ларкин не решил отнести стулья обратно в сарай.
Довольный котёнок урчал, а девочка чесала его за ушками. Малышу постепенно становилось теплее: папа Скарлетт разжёг в гостиной камин, и девочки уютно устроились возле него. На улице моросил дождь, и по пути домой они сильно промокли. Девочки очень спешили домой, ловко перепрыгивая через лужи, – им не терпелось скорее увидеть Пирата и удостовериться, что с ним всё в порядке.
– Девочки, хотите ещё горячего шоколада? – спросил папа. – Джексон не прочь выпить ещё кружку.
Скарлетт покачала головой:
– Нет, спасибо.
Иззи улыбнулась и ответила:
– Нет, спасибо, не нужно. Жаль, что кошки не пьют горячие напитки. Пират, наверное, сильно замёрз, просидев всю ночь в сарае.
– Он не слезал с меня с тех пор, как я забрал его домой, – рассказал папа. – Не считая перерыва на завтрак и обед, большие порции которых он уплёл за обе щеки. Ему не хотелось оставаться одному. Поскольку ты, Скарлетт, была в школе, он решил скоротать время со мной.
– Надеюсь, завтра он не сбежит за нами в школу, – сказала Скарлетт, посмотрев с беспокойством на своего питомца, но пока котёнку явно не хотелось больше никаких приключений…
– Нет, я уверен, что он запомнил, как его заперли в сарае. Думаю, он сильно испугался. Скарлетт, обещаю, что буду всё время проверять, закрыты ли окна. Я даже разрешу ему поиграть на компьютере, – улыбнулся папа. – Специально для него найду сайт с упражнениями и задачами, поэтому ему больше не придётся ходить в школу.
Все рассмеялись, а котёнок потянулся и с удивлением посмотрел на девочек. Потом Пират снова уткнулся мордочкой в свитер Скарлетт. В доме было тепло и сухо. Он и подумать не мог, чем обернётся для него прогулка за хозяйкой в школу. Сейчас он хотел, чтобы эти счастливые минуты никогда не заканчивались.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава восьмая
Глава восьмая Мистер Ньютон быстро сменил костюм и сбежал вниз по лестнице. Из-за задержки, связанной с переодеванием, он опаздывал на работу, и это его отнюдь не радовало. Райс, Тэд и Эмили попрощались с ним и отправились в школу, но мистер Ньютон почти не обратил на это
Глава восьмая
Глава восьмая Регина и Флойд ждали этого дня много недель. Их ждал домик у озера, и все, что им было нужно — это поехать туда и затаиться ненадолго, пока мистер Брилло не придет в отчаяние от тоски по Мисси и не заплатит за ее возвращение. Вот только проблема была в том, что
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Глава восьмая
Глава восьмая — Але-гоп!..… — скомандовал отец.Георгин не понял.— Ну! — повторил отец, чуть дернув за поводок. — Але-гоп!Георгин опять не сообразил, чего от него требуется. Он восторженно смотрел на отца и мотал обрубком хвоста.— Ну давай! Давай!Георгин застонал от
Глава восьмая
Глава восьмая Стая металась в поисках корма. Голод еще засветло опять погнал собак на свиноферму, где прошлой ночью они полакомились говяжьим гуськом. Сбудься все проклятия Подкрылка, понявшего кто сожрал его гусек, псы бы обожрались стрихнином, заразились чумой,
Глава восьмая
Глава восьмая Дымка чувствовала себя очень неуютно. Она вернулась к миссис Джонс, но там была и Эми. Она не понимала, что происходит. У миссис Джонс теперь есть Чарли, так зачем Эми привела её сюда? Хотя было очень приятно снова почувствовать, как миссис Джонс держит её на
Глава восьмая
Глава восьмая Усатик встревоженно обнюхивал незнакомую комнату. Он не понимал, что происходит. Его принесли в коробке, и ему это очень не понравилось: котёнок скрёб и царапал картон, мяукал и шипел, а его мотало туда-сюда. Потом его выпустили наружу, и он оказался в новом
Глава восьмая
Глава восьмая Спустя неделю Грейс сидела в новой комнате, которая была намного больше старой. Она никак не могла закончить распаковывать вещи, просто не получалось собраться с силами. Мама настойчиво повторяла, что нужно завершить начатое, но девочка каждый раз невольно
Глава восьмая
Глава восьмая – Они не сказали тебе, кто его забрал? – с негодованием спросила мама.– Я понимаю, почему нет. Мы ведь сами отдали Элфи. Это было бы нечестно по отношению к новым владельцам, мы бы взяли их штурмом и забрали его, – заключил папа.Мама вздохнула:– Как
Глава восьмая
Глава восьмая – Джесс! Джесс! – Хлоя сбежала вниз по лестнице.В её голосе слышалось нарастающее волнение. Собаки нигде не было видно. И Уилла тоже. У девочки появилось странное, неприятное чувство, как будто она знает, где они.Последние несколько дней брату пришлось
Глава восьмая
Глава восьмая Наступило утро, и в сарае становилось всё светлее. Пират заметил, что солнечный свет проникал внутрь не только из-под двери. А вдруг где-то наверху есть открытое окно или дырка, через которые можно выбраться наружу? Наверное, они слишком высоко, гораздо
Глава восьмая
Глава восьмая Милли прокралась через запущенный сад и еле-еле выбралась под расшатанным деревянным забором. Она обернулась: никто за ней не гонится. И всё равно надо как можно скорее отсюда уходить. Она сама найдёт Тайю. Милли пошла по тротуару, насторожённо
Глава восьмая
Глава восьмая Люси и Иззи договорились, что после школы побегут домой как можно быстрее. Когда они прибежали на свою улицу, Люси увидела на дороге маму: она несла что-то большое, и похоже, это была та самая коробка, в которой привезли Фиалку.Люси похолодела от ужаса:
Глава восьмая
Глава восьмая Зои с улыбкой наблюдала, как Бекка обнимала довольного Батончика, который вертелся и не мог усидеть у неё на руках. Но тут же с грустью подумала, что, значит, Крошку заберёт кто-то чужой и она не увидит, как малышка вырастет и превратится в красивую