Глава пятая

– Я бы, наверное, рассердилась, – покачала головой Скай, когда Эбби рассказала ей, что произошло утром.

– Я и рассердилась, но Руби же не нарочно. Она ещё маленькая. И она очень расстроилась, когда мама ей всё объяснила. – Эбби помолчала. – Я и не думала, что всё будет так сложно! Я никогда не обращала внимания, что мы так часто открываем входную дверь. Оказалось, что очень часто. И летом задняя дверь у нас всё время открыта. То есть раньше была открыта.

Скай нахмурилась:

– Ты считаешь, у вас с этой кошкой будет много хлопот?

– Да нет же! Просто нам нужно быть осторожнее. Роззи такая хорошая! Она до сих пор иногда немного стесняется, но ведь она у нас совсем недавно. Мне кажется, мы ей понравились.

– Конечно, вы ей понравились, – кивнула Скай. – Для кошки, которой нельзя выходить на улицу, вы очень хорошие хозяева.

Эбби было приятно это услышать. Они действительно очень старались быть хорошими и ответственными хозяевами для Роззи – хотя оказалось, что это не так уж и просто. Когда Роззи в третий раз сняли с карниза для штор, мама с Крисом решили купить ей специальную «лазалку» для котов. В субботу они все вместе поехали в большой загородный зоомагазин и выбрали кошачий игровой комплекс – настоящий лабиринт с вертикальными столбиками-когтеточками, горизонтальными платформами, домиками, чтобы прятаться, и маленьким гамаком, чтобы в нём спать.

Роззи понравился лабиринт, и она часто спала в гамаке – даже чаще, чем в своём спальном домике в кухне. И ещё ей нравилось лежать на самой верхней платформе и наблюдать за тем, что происходит вокруг.

Эбби не знала, все ли кошки такие любопытные или всё дело в том, что Роззи была глухой, но белая кошечка желала быть в курсе всего, что происходит в доме, и всюду совала свой любознательный розовый носик. Ей нравилась комната Эбби и Руби, потому что там было много игрушек, и подушек, и пледов, и вообще столько всего интересного для изучения и обнюхивания. Иногда она засыпала на кровати у Эбби, но вечером мама всегда уносила её вниз на кухню. Мама боялась, что Роззи не сможет сама спуститься по лестнице к своему лотку: а вдруг ей ночью захочется в туалет?

Пошла уже вторая неделя с того дня, как у них поселилась Роззи, и через пару дней Руби принесла из детского сада картонную поделку. Она очень любила мастерить всякие штуки из старых картонных коробок и другого «утильсырья», и мама завела правило: одну поделку приносишь в дом – одну поделку уносишь из дома. Иначе комната Эбби и Руби превратилась бы в склад картонных коробок из-под круп и хрустящих хлопьев, оклеенных втулками от туалетной бумаги.

На этот раз Руби сделала кошку, и не просто какую-то кошку, а Роззи. То есть она так сказала. Эбби не видела вообще никакого сходства, разве что на боках у поделки были наклеены кусочки размокшей белой бумажной салфетки.

– Роззи знает, что это она, – с гордостью проговорила Руби, когда Роззи обнюхала её поделку и попыталась залезть в коробку из-под бумажных салфеток, которая была туловищем картонной кошки.

– Знаешь что, – задумчиво проговорила Эбби, – а я видела что-то похожее на одном из сайтов, когда искала статьи о кошках домашнего содержания.

Крис удивлённо взглянул на неё:

– Что-то похожее на поделки из странных картонок? Чтобы кошка драла их когтями? Руби, если ты не хочешь, чтобы Роззи сжевала твоего картонного котика, поставь его куда-нибудь повыше.

– Нет, не чтобы драть когтями. А чтобы доставать угощение. – Эбби наморщила лоб, пытаясь вспомнить картинку на сайте. – Там было написано, что кошки по природе охотники. Им нравится ловить добычу. И кошкам строго домашнего содержания нужно какое-то развлечение, похожее на охоту. Например, чтобы они добывали себе что-то вкусное, как бы решая задачки. Там была фотография сооружения, очень похожего на одну из поделок Руби. Пирамидка из втулок от туалетной бумаги. А внутри лежали кусочки сухого кошачьего корма. Ведь Роззи уже потихонечку переходит на сухой корм.

– Отличная мысль. – Крис снял большой матерчатый мешок с ручки на обратной стороне кухонной двери. – Вот. Мы собирали картонные втулки для поделок Руби. Тут их целый мешок.

– Можно я буду тебе помогать? – спросила Руби, прижимая к груди свою картонную кошку, чтобы до неё не дотянулась Роззи.

* * *

Эбби и Руби клеили пирамидку для Роззи весь вечер.

Девочки подошли к делу очень ответственно.

Они не просто склеили втулки друг с другом, но ещё и прорезали в некоторых из них дополнительные отверстия, а часть втулок перекрыли посередине крышечками от молочных бутылок, и у них получился настоящий маленький лабиринт.

Роззи он очень понравился и стал её новой любимой игрушкой.

Вот как всё происходило: Роззи спала в гамаке, Эбби потрясла у неё над ухом картонной коробкой с сухим кормом для котят и постучала пальцами по коробке.

Роззи открыла глаза и навострила ушки. Даже при том, что кошечка ничего не слышала, она постоянно вертела ушами. Они служили сигнальными маячками.

Роззи выбралась из гамака, спрыгнула вниз и побежала на кухню, к своей миске с едой. Но миска была пуста. Роззи озадаченно её обнюхала и укоризненно поглядела на Эбби: ведь Эбби же трясла коробкой и прикасалась к своим губам, как делала всегда, когда собиралась её кормить. И где же еда? Почему её нет?

Но Эбби стучала пальцами по полу, и Роззи чуяла запах еды. Она с любопытством обнюхала сооружение из картонных трубок, которое Эбби и Руби поставили рядом с кухонным столом.

Именно от этого сооружения и шёл вкусный запах. Роззи заглянула в одну из трубок. Да, там внутри лежала подушечка сухого корма. Но трубка была слишком узкой – голова не пройдёт. Роззи мяукнула, и Руби потянулась за кормом.

– Нет, Руби, не надо ей помогать, – остановила её Эбби. – Пусть она сама сообразит.

Роззи озадаченно зафыркала, потом осторожно засунула переднюю лапку в трубку, подцепила острым коготком подушечку корма и, вытащив её наружу, сбросила на пол и съела с гордым победным видом.

– Вот видишь! – воскликнула Эбби, и они с Руби хлопнули друг друга по ладоням. – Я тебе говорила, что она очень умная!

– Она нашла ещё, – со смехом сказала Руби, глядя, как Роззи встала на задние лапки, чтобы дотянуться до корма, спрятанного в верхней трубке. – Ей нравится эта игра!

* * *

Игровой комплекс и «охотничья» пирамидка были нужны для того, чтобы занять Роззи дома и чтобы она не грустила, раз её не выпускают на улицу. Отчасти они помогали, но только отчасти. Роззи частенько сидела на спинке дивана в гостиной и смотрела в окно, за которым всё время что-то происходило. Наверняка что-то очень интересное. Её завораживали машины, проезжавшие мимо дома, – Эбби видела, как она провожает их взглядом, вертя головой то в одну, то в другую сторону.

И когда кто-нибудь подходил к входной двери, Роззи всегда выбегала в прихожую – посмотреть, что происходит. Она не слышала дверного звонка, но Эбби думала, что, возможно, она чувствует вибрацию: он был достаточно громким и резким. Когда в дверь звонили, Роззи сразу же мчалась в прихожую, если только она в это время не была наверху.

Каждый раз, когда открывалась входная дверь, Эбби или Руби приходилось брать её на руки – иначе Роззи так и норовила выскользнуть из дома. И каждый раз, ёрзая на руках у кого-то из девочек, Роззи с любопытством принюхивалась ко всем запахам, идущим снаружи.

Однажды Эбби не сумела её удержать – юркая мелкая кошечка выскользнула из рук, – и Крису пришлось очень невежливо захлопнуть дверь прямо перед носом у почтальона, чтобы Роззи не выбежала на улицу. После пары подобных случаев Крис объявил, что надо построить Роззи котосолярий – сетчатый вольер в саду, с сетчатой же крышей, чтобы кошечка грелась на солнышке и дышала свежим воздухом.

Дело было за ужином. Роззи сидела на коленях у Эбби в надежде, что та, может быть, уронит кусочек сосиски.

– Мне кажется, она всё равно будет пытаться сбежать через дверь, – сказала Эбби.

– Даже не сомневаюсь, – ответил Крис. – Но вольер в саду – это всё-таки лучше, чем ничего. Думаю, ей понравится, раз она так упорно рвётся на улицу.

* * *

Через пару дней после очередного неудавшегося побега Роззи спала у себя в гамаке, и её разбудила дрожь тяжёлых шагов Криса, прошедшего через гостиную в кухню. Интересно, что он там делает? По ощущениям Роззи, время кормёжки ещё не пришло, но кто знает…

Кошечка выбралась из гамака, спрыгнула на пол и собралась пойти следом за Крисом, но вдруг заметила несколько хозяйственных сумок, которые он оставил в коридоре. Они стояли прямо за дверью в гостиную – одна большая, полная книг, и две пустые, поменьше. Очень даже интересные сумки.

Она обнюхала их со всех сторон. Сколько разных запахов! Запах еды, запах людей и ещё много других, непонятных запахов… Роззи встала на задние лапки, заглянула в большую сумку и поняла, что туда можно забраться. Книги пахли странно, но Роззи понравились их пластиковые обёртки, о которые было так здорово поточить коготки. Тихонько урча от удовольствия, Роззи принялась топтаться на книгах, а потом нырнула поглубже в сумку, решив чуть-чуть подремать.

А дальше произошло что-то странное. Сумка качнулась и поднялась. Пахнуло прохладой.

Роззи всё-таки удалось выйти из дома, хотя поняла она это не сразу.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК