Глава 22 О Плимуте заговорили
Глава 22
О Плимуте заговорили
В истории Каспера было много милых и забавных моментов. Когда в свет вышла первая статья, мне очень понравилась строчка, в которой говорилось, что водители часто подсчитывают: «Пассажир, пассажир, пассажир, кот, пассажир, пассажир…» В газетах появилось много каламбуров о том, что мой кот ездит «зайцем», потому что не покупает билет, и что денег на проездной у него «кот наплакал».
Директор по управлению автобусной компании, Марк, рассказывал, что ему нравилось приходить на работу и обнаруживать, как сообщения о событиях тяжелого дня перемежаются историями про Каспера. Когда он бывал на встречах и конференциях, всегда находился человек, который вспоминал кота, путешествующего в автобусах «Фест-Бас». Марк рассказал мне, что они обошли вопрос с оплатой проезда (собакам ведь приходится платить), решив, что если годы Каспера перевести в человеческие, то он окажется пенсионером, а потому обладает полным правом ездить бесплатно.
Как и Роб, на первых порах Марк думал, что его пытаются разыграть. У него и так очень нервная работа, а вот теперь кто-то захотел, чтобы он сделал заявление в СМИ о коте, который путешествует только на автобусах его компании, курсирующих по третьему маршруту, — само собой, он насторожился. Но в главном офисе все больше говорили о Каспере, и ему пришлось поверить, что это правда. Карен его предупредила, что вот-вот произойдет взрыв интереса ко всей этой истории. Спустя время Марк рассказал мне, что он слышал рассказы об обезьянах и попугаях как животных-помощниках в общественном транспорте, так что, полагаю, кот, любящий автобусы, — не такая уж и новость.
Марк какое-то время думал, что это городская легенда, но как только он удостоверился в том, что все это правда, он стал надеяться, что Каспер появится однажды и в его автобусе. Это не так уж и странно, как может показаться: несмотря на то что Марк несет ответственность за всю компанию, он все равно иногда работает водителем. Его сильно обижало, что он был обделен вниманием Каспера, и вскоре друзья начали дразнить его, что ему бы все равно пришлось вставлять в интервью о любимом плимутском котике неуклюжие каламбуры. Появилось множество шуток о «коте, путешествующем зайцем», а также о «кот-астрофических» событиях. Не упуская возможности порекламировать себя, компания утверждала, что у Каспера хороший вкус, потому что он выбирал только автобусы «Фест-Бас» и ценил их сервис — и с этим я не могу поспорить.
Между водителями началась своего рода конкуренция — они хвастались друг перед другом, с кем Каспер больше всего любил ездить. Если коллеге повезло меньше, чем остальным, они дразнили его, что у Каспера хороший вкус.
Марк, кроме того, возвратил мне веру в британское дружелюбие и чувство юмора. Он заверил меня, что пока Каспер не доставляет неудобств, а пассажиры не жалуются — нет абсолютно никакой нужды препятствовать его путешествиям. Он говорил, что сотрудники компании просто ведут себя по-человечески, но мне казалось, что они давно уже делали гораздо больше, чем велел им профессиональный долг.
В мире тридцать восемь разных Плимутов, но благодаря моему котику все заговорили именно о нашем городке в английской глубинке. Местные жители не знали, что их история может получить такой международный резонанс. Многие водители рассказывали мне, что когда они возвращались с работы домой, дети перво-наперво спрашивали: «А ты ездил сегодня с Каспером?» Мой кот сплачивал семьи. Один мужчина рассказал мне, что сын годами не интересовался его работой, но вдруг вся семья с нетерпением стала ждать возвращения отца со службы, чтобы услышать новые подробности о жизни удивительного кота.
Несмотря на то что сын Марка, Лиам, был совсем малышом, он стал связывать работу папы с котом в автобусе. У водителя Роба, который фотографировался с Каспером, было две дочки, Кейтлин и Либби, которые удивились, когда увидели фотографию своего папы вместе с Каспером. Они поняли, что их папа знаменит, и захотели познакомиться с известным котом.
Однажды я разговорилась с девочкой-подростком на остановке и спросила ее, видела ли она когда-нибудь Каспера. Она ответила: «Нет, но он ездил в автобусе моего папы». О Каспере знали все! Несколько дней спустя я познакомилась с отцом этой девочки, Майком, и он рассказал мне, что у него пятеро детей и четверо внуков и все они знают о Каспере, и собираются вместе, чтобы послушать новые истории про моего кота. Майк много раз пускал Каспера к себе в автобус, а на остановке видел его еще чаще — задолго до того, как история о Каспере облетела страницы газет. Он утверждает, что многим животным нравится сидеть на остановке, но он никогда раньше не видел, чтобы кот ездил в автобусе.
Это его очень радовало, но мне стало дурно, когда он сообщил мне то, о чем я даже и не догадывалась: Каспер, оказывается, ездил не только по третьему маршруту, иногда он выходил на площади, переходил дорогу и садился в другой автобус до Солтэша. Майк пошутил, что, должно быть, у Каспера там неотложные дела, потому что он все время путешествует с очень занятым видом, но в моих жилах похолодела кровь. На какие расстояния путешествовал мой кот и со сколькими опасностями ему приходилось сталкиваться ежедневно? У Майка были животные из питомника, и он понимал, что я начала волноваться, когда услышала об этом, но я ничего не могла с этим поделать: мне оставалось только скрещивать пальцы на удачу каждый раз, когда мой кот выходил из дома.
Другой водитель и сам потихоньку становился знаменитостью. Вуки был известен на весь Плимут благодаря большой поролоновой ладони, которую он высовывал из окна, приветствуя других водителей, охотничьей войлочной шапке с отворотами и острым козырьком, которую он носил в любую погоду, и странного вида зеленой мягкой обезьянке, которую он брал с собой повсюду. Вуки сфотографировал Каспера и обезьянку перед пачкой чипсов и потом разместил эти фотографии на Facebook. Если бы кто-нибудь захотел выразить всю британскую эксцентричность — он привел бы в пример Вуки, и мне кажется, что Вуки с Каспером отлично бы поладили, если бы Каспер решил проехаться на его автобусе. Мой кот много раз размышлял об этом, но, возможно, понял, что кислотно-зеленая обезьянка — слишком опасный соперник.
Водители часто говорили мне, что Каспер — прекрасная тема для разговора после трудового дня, и я очень гордилась, что мой кот без особых усилий достиг такой популярности. Наше общество порой бывает очень расколото, а семьи испытывают стресс из-за работы и необходимости балансировать между разными сферами жизни, — поэтому веселый разговор о коте на автобусе приносил им некоторое облегчение и давал возможность побеседовать на общую тему. И так было не только с водителями или работниками компании, но и с пассажирами.
Вскоре после того, как история о Каспере впервые появилась в газетах, со мной связался один мужчина. Вот что он писал:
Дорогая Сью!
Я с интересом читаю истории о вашем милейшем питомце. Некоторое время назад я жил в небольшом американском штате и работал учителем. Когда я туда переехал, на школьном дворе обитала малюсенькая бело-рыжая кошечка размером с котенка, и учителя не знали, что с ней делать. Школу, в которую я устроился, сейчас бы назвали «школой для детей с проблемами в обучении»: в то время мало кого беспокоили формулировки, и порой отсутствие подобного беспокойства не шло детям на пользу. Ученикам нравилась эта кошечка, но два преподавателя были особенно категоричны и считали, что в отношении нее должны быть приняты какие-то меры. С помощью споров, которые велись вокруг нее, я гораздо больше понял о школьной политике, чем мог бы узнать за долгие годы там. Директриса назвала кошку Бетси в честь своей любимицы детства — и тот факт, что некоторые учителя отказывались звать кошку по имени, был ясным свидетельством того, что они не любили директрису. Споры о судьбе Бетси велись в течение всего моего пребывания в школе — то есть почти четыре года. Я видел только одно: как радуются дети с аллергией, или те, кто по каким-либо другим причинам не могут завести питомцев, когда рыжая кошечка бежала через весь двор к ним навстречу. Я видел детей, озлобленных из-за жизненных несправедливостей, лица которых озаряла улыбка, как только они брали Бетси на руки. С ней они могли быть нежными, а она, казалось, знала наверняка, что именно требовалось этим детям. Я переехал обратно в Великобританию и так никогда и не узнал о судьбе Бетси, но почему-то Каспер, о котором я прочел в газетах, напомнил мне о ней. Держу пари, что вы даже не представляете, сколько ваш кот дарит людям любви и надежды. У меня самого сейчас есть три кота, и я не перестаю удивляться, насколько точно они знают, что именно нам необходимо. Мне кажется, что Каспер — «народный кот», и я уверен, что он чувствует, что именно требуется его попутчикам.
Джим, Манчестер
Мне бы тоже хотелось узнать о судьбе Бетси.
Все мои кошки всегда поддерживали нас и своих приятелей в трудную минуту, и у меня не было оснований полагать, что Каспер чем-то отличался от остальных. Я очень гордилась тем, что мой кот сплачивает семьи и радует тех, кто встречает его каждый день.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава 1
Глава 1 Неожиданный стук в дверь переполошил семейство Паркеров. Был вечер, половина девятого. Сэм с громким лаем первым бросился в холл. Вслед за ним, заливаясь радостным смехом, засеменила пятилетняя Сара.— Я открою! — крикнул Нил. — Замолчи, Сэм! Тихо! Это и к тебе
Глава 2
Глава 2 — Понимаете, — говорила в трубку Эмили, — если мы не сумеем в ближайшее время пристроить Любимчика и Сосиску, я просто не знаю, что с ними будет дальше…Голос девочки звучал взволнованно, в нем слышалась трогательная забота о несчастных щенках. Нил подумал, что
Глава 6
Глава 6 Нил! Что это ты тут делаешь? — воскликнула Эмили, застукав брата под окном кабинета.Нил прижал палец к губам:— Тихо! Мама с папой обсуждают, как жить дальше. Я собирался позвонить Майку Тернеру, и тут услышал их голоса, — мальчик снова навострил уши, чтобы не
Глава 9
Глава 9 Нил окинул взглядом заснеженные поля.— Откуда донесся лай? — спросил он.— Попробуй еще, Джулия. Позови его!Им пришлось вернуться назад. Поминутно дети останавливались и снова громко звали Бена.— Там, — Джулия указала на небольшие заросли кустарника.— Вчера
Глава 10
Глава 10 Миссис Макчудорик стала водить Шебу в школу на Королевской улице. Вначале малышка нервничала, но, поскольку рядом всегда был Бен, постепенно успокоилась. Вскоре все заметили в ней перемены.— Пуделя будто подменили, — заметила Кейт Магуайр в субботу, накануне
Глава 5. ЧТО С НИМ?
Глава 5. ЧТО С НИМ? Теперь, когда утекло столько времени и пронеслось много неизмеримо важнейших событий, вспоминать о том, что связано с мирными ушедшими днями, было приятно и дорого. Эх, жаль, нет доктора, чтобы посмеяться вместе. Но он еще поприветствует Яранга и его
Глава 6. ЧТО С НИМ?!
Глава 6. ЧТО С НИМ?! Только один раз в прошлом, пять лет назад, было нечто подобное. То был первый случай, когда он показал свой нрав, так сказать, свое личное и чрезвычайно субъективное отношение к событиям. Надя также ломала голову, пока все не разъяснилось. Впрочем, до конца,
Глава 5. ЧТО С НИМ?
Глава 5. ЧТО С НИМ? Теперь, когда утекло столько времени и пронеслось много неизмеримо важнейших событий, вспоминать о том, что связано с мирными ушедшими днями, было приятно и дорого. Эх, жаль, нет доктора, чтобы посмеяться вместе. Но он еще поприветствует Яранга и его
Глава 6. ЧТО С НИМ?!
Глава 6. ЧТО С НИМ?! Только один раз в прошлом, пять лет назад, было нечто подобное. То был первый случай, когда он показал свой нрав, так сказать, свое личное и чрезвычайно субъективное отношение к событиям. Надя также ломала голову, пока все не разъяснилось. Впрочем, до конца,
Глава 2
Глава 2 На следующее утро, в субботу, все семейство Паркеров собралось за большим кухонным столом. Черно-белый бордер-колли Сэм примостился в ногах, чтобы не пропустить ни единой крошки — он работал не хуже пылесоса.Нил незаметно скормил ему кусочек колбасы. Кто бы мог
Глава 3
Глава 3 Сиамская кошка? — Кэрол Паркер не поверила собственным ушам. — Но мы не можем содержать тут сиамских кошек! — Она выхватила у Нила конверт и стала внимательно изучать его содержимое.— По крайней мере, с бумагами все в порядке, — пробурчала она. — Но ты-то куда
Глава 4
Глава 4 Нил чувствовал себя не в своей тарелке. Собаки послушно трусили рядом, будто знали, что следует быть примерными до предела.За поворотом показался дом. Нил остановился, чтобы хорошенько осмотреться.«Гранж» оказался длинным серым четырехэтажным зданием с
Глава 5
Глава 5 Нил уныло брел к питомнику. Время от времени он звал Скай, но больше для очистки совести — она могла убежать куда угодно.Кэрол пила в кухне чай и смотрела, как рисует Сара. Если бы кто спросил у Нила, что изобразила его сестренка, он бы не задумываясь ответил, что
Глава 6
Глава 6 Не может быть! — воскликнула Эмили.— Очень даже может, — отозвался Нил. — Если фермер сразу позвонил в полицию… А я сказал ему, что мы из питомника. — Нил постоял, собираясь с духом, тряхнул головой. — Пойдем, нам пора.Не успели они закрыть за собой входную дверь,
Глава 7
Глава 7 Закрыть? Вполне возможно. Впрочем, думаю, что до этого не дойдет, — Боб похлопал Нила по плечу. — Пойдем. И постарайся улыбнуться, чтобы Эмили не расстраивать.Не успели они войти в дом, как из комнаты Сары раздался истошный крик.— Мамочка, мамочка! — девочка с ревом
Глава 8
Глава 8 На следующее утро, ни свет ни заря, Нил с Крисом уже крутили педали в сторону Рукери-Лэйн, а верный Сэм трусил рядом. Эмили тоже хотела поехать, но потом решила остаться, чтобы помочь родителям — в питомнике был большой наплыв посетителей.И вот уже ребята стоят у